Taquen

View Original

GOLONDRINAS Y VENCEJOS - TORRELODONES

“UN PROYECTO DEDICADO A LA BUENA SUERTE, LA ESPERANZA Y EL CRECIMIENTO” // “A PROJECT DEDICATED TO GOOD LUCK, HOPE AND GROWTH”
TORRELODONES, MADRID - SPAIN 2024

Este edificio público perteneciente al municipio de Torrelodones, en la sierra de Madrid, ha sido rehabilitado y reformado por el Estudio U3 ARCHITECTURE.
En este caso, he realizado una intervención mural sobre la fachada interior de su particular escalera de caracol que conecta sus cuatro plantas y da paso a cada uno de sus espacios comunes y oficinas. Un lugar amplio, lleno de luces, sombras y curvas. Una pared continua, ascendente o descendente, sobre la que proyectar una pieza que discurre e identifica cada una de sus plantas, pero donde también puede apreciarse continuidad y desarrollo a lo largo de las mismas.

//
This public building belonging to the municipality of Torrelodones, in the mountains of Madrid, has been rehabilitated and renovated by the Studio U3 ARCHITECTURE. In this case, I have carried out a mural intervention on the interior façade of its particular spiral staircase that connects its four floors and leads to each of its common spaces and offices. A spacious place, full of light, shadows and curves. A continuous wall, ascending or descending, on which to project a piece that runs and identifies each of its floors but where a certain continuity or development can be seen throughout them.

Boceto / sketch

Para el mural, seleccioné dos aves migratorias que acompañan la llegada de la primavera: Las golondrinas y los vencejos.
Son aves acrobáticas, bulliciosas y alegres que pasan por aquí el periodo estival cada año. Aves con patrones migratorios de largo alcance, que realizan viajes de miles de kilómetros. Además se encuentran en peligro de extinción, repletas de amenazas para su supervivencia debido a nuestra actual forma de vida, a los incendios y al clima tan seco de sus lugares de origen.
Son aves que representan la buena suerte, la esperanza, los cambios y el crecimiento. Quería que la obra hablara por sí sola, creciera, evolucionara y se adaptara por completo a su entorno, en este caso, a esta escalera. La pieza posee un crecimiento en cuanto a número de aves, contraste y color conforme ascendemos planta por planta, hasta terminar escapando por la azotea. 
Este fue el proceso:

//
For the mural, I selected two migratory birds that accompany the arrival of spring: Swallows and swifts.
They are acrobatic, boisterous and happy birds that spend the summer period here every year. Birds with long-range migratory patterns, making trips of thousands of kilometers. They are also in danger of extinction, full of threats to their survival due to our current way of life, fires and the very dry climate of their places of origin. They are birds that represent good luck, hope, changes and growth. I wanted the work to speak for itself, grow, evolve and completely adapt to its environment, in this case, this staircase. The piece grows in terms of number of birds, contrast and color as we ascend floor by floor, until we end up escaping through the roof.
This was the process:

Comencé el proyecto en la planta baja, donde apenas se atisban las primeras aves conforme subes por la escalera. Poco a poco y piso por piso, el número de aves va apareciendo con mayor protagonismo tanto por el contraste, el número y el color. Invito así al espectador a recorrer el espacio caminando, olvidándose de utilizar el ascensor y pudiendo disfrutar de la evolución de la obra conforme asciende por las escalera.

//
I started the project on the ground floor, where you can barely see the first birds as you climb the stairs. Little by little and floor by floor, the number of birds appears with greater prominence due to contrast, number and color. I thus invite the viewer to walk through the space, forgetting about using the elevator and being able to enjoy the evolution of the work as it ascends the stairs.

En mi trabajo busco siempre que el espacio y la obra dialoguen, que forme un único elemento. Como si las aves estuvieran ya allí cuando se construyó el edificio, buscando integrarlas al máximo sin restar protagonismo a la arquitectura. Aquí el resultado final:

//
In my work I always look for the space and the work to
dialogue, to form a single element. As if the birds were already there when the building was built, seeking to integrate them as much as possible without detracting from the architecture. 

Muy agradecido a U3 ARCHITECTURE por la confianza en mi trabajo.
Fotografía y vídeo del proyecto por Laura Enim.